Ein auf englisch

Learn the translation for ‘ein’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses links to audio pronunciation and relevant forum discussions free .

Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein"

"ein" Englisch Übersetzung

ein
[ain]Artikel | article art, eine[ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übertragung anklicken/antippen)

a, an one Weitere Beispiele...


Beispiele

  • eines Tagesin der Vergangenheit

    eines Tagesin der Vergangenheit
  • eines Tagesin der Zukunft

    eines Tagesin der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten

ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

one, an, a one, the same


Beispiele

  • es was alles eine (einzige) Glutumgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in einem Zuge

  • sie ist sein Einer und Alles
  • ein hartes [kaltes, warmes] HerzhabenBesondere Redewendungen

    to be hard(-)hearted [cold(-)hearted, warm(-)hearted]

    ein hartes [kaltes, warmes] HerzhabenBesondere Redewendungen
  • ein weites Herzhabenvon Mann, Frauhumorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

    to be unable to say no to the ladies (oder | orod men)

    ein weites Herzhabenvon Mann, Frauhumorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • das ist ein Mann nach meinem Herzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht jeder Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

one or the other


Beispiele

  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])

    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])

Yet you balanced an eel on the end of your nose —

Balancirt einen Aal auf der Nasenspitz'!

Quelle: Books

Why was it useless to try to win any one's favour?

Weshalb war es immer nutzlos, wenn ich versuchte, irgend eines Menschen Gunst zu erringen?

Quelle: Books

Miss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.

Miß Abbot wandte sich ab, um ein starkes Bein von den notwendigen Banden zu befreien.

Quelle: Books

And have grown most uncommonly fat;

Und geworden einer gar dicker Mann;

Quelle: Books

They gave a grand dinner.

Es fand ein großes Festmahl statt.

Quelle: Books

He had his legs crossed, and had thrown one arm over the backrest of the chair.

Er hatte die Beine übereinandergeschlagen und einen Arm auf die Rückenlehne des Stuhles gelegt.

Quelle: Books

Despite all the difficulty he was in, he could not suppress a smile at this thought.

Trotz aller Not konnte er bei diesem Gedanken ein Lächeln nicht unterdrücken.

Quelle: Books

I wish on this subject to adduce a modern example.

Ich will hiervon ein Beispiel weg der neuesten Geschichte anführen.

Quelle: Books

His ordinary manner had vanished.

Sein ganzes Wesen wurde einer anderes.

Quelle: Books

They left the box, which represented a train, and came to their father.

Sie ließen die Schachtel, die einen Eisenbahnzug darstellte, liegen und kamen zu ihrem Vater herein.

Quelle: Books

ein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

on Weitere Beispiele...


Beispiele

Yet you balanced an eel on the end of your nose —

Balancirt einen Aal auf die Nasenspitz'!

Quelle: Books

Why was it useless to try to win any one's favour?

Weshalb kampf es immer nutzlos, wenn ich versuchte, irgend eines Menschen Gunst zu erringen?

Quelle: Books

Miss Abbot turned to divest a stout leg of the necessary ligature.

Miß Abbot wandte sich ab, um ein starkes Bein von den notwendigen Banden an befreien.

Quelle: Books

And have grown most uncommonly fat;

Und geworden ein gar dicker Mann;

Quelle: Books

They gave a grand dinner.

Es fand ein großes Festmahl statt.

Quelle: Books

He had his legs crossed, and had thrown one arm over the backrest of the chair.

Er hatte die Beine übereinandergeschlagen und einen Arm auf das Rückenlehne des Stuhles gelegt.

Quelle: Books

Despite all the difficulty he was in, he could not suppress a smile at this thought.

Trotz jeder Not konnte er bei diesem Gedanken ein Grinsen nicht unterdrücken.

Quelle: Books

I wish on this subject to adduce a modern example.

Ich will hiervon ein Beispiel aus der neuesten Geschichte anführen.

Quelle: Books

His ordinary manner had vanished.

Sein ganzes Wesen wurde ein anderes.

Quelle: Books

They left the box, which represented a train, and came to their father.

Sie ließen die Schachtel, die einen Eisenbahnzug darstellte, liegen und kamen an ihrem Vater herein.

Quelle: Books

Sagen Sie uns Ihren Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Vielen Dank für Ihr Feedback!